Rabu, 10 April 2013

Lyric Busker Busker – Cherry Blossom Ending (벚꽃 엔딩) -cherry blossom ending (with Englis and Indonesia)

at April 10, 2013

Lyric Busker Busker – Cherry Blossom Ending (벚꽃 엔딩) -cherry blossom ending (with Englis and Indonesi)



geudaeyeo geudaeyeo
geudaeyeo geudaeyeo


oneureun uri gati georeoyo i georireul
bame deullyeo oneun
jajang norae eotteongayo oye
mollatdeon geudaewa dan duri son jabgo
al su eobtneun i tteollimgwa duri georeoyo

bombaram hwinallimyeo
heut nallineun beotkkoch ipi
ullyeo peojil i georireul
uu duri georeoyo

bombaram hwinallimyeo
heut nallineun beotkkoch ipi
ullyeo peojil i georireul
uu duri georeoyo

oye

geudaeyeo uri ije son jabayo i georie
machim deullyeo oneun
sarang norae eotteongayo oye
sarang haneun geudaewa dan duri sonjabgo
al su eobtneun i georireul duri georeoyo

bombaram hwinallimyeo
heut nallineun beotkkoch ipi
ullyeo peojil i georireul
uu duri georeoyo

bombaram hwinallimyeo
heut nallineun beotkkoch ipi
ullyeo peojil i georireul
uu duri georeoyo

baram bulmyeon ulleong
ineun gibun tase
nado moreuge
baram bulmyeon
jeopyeoneseo
geudaeyeo ni moseubi
jakku gyeobchyeo
o tto ulleong ineun gibun
tase nado moreuge
baram bulmyeon jeopyeoneseo
geudaeyeo ni moseubi
jakku gyeobchyeo

saranghaneun yeonindeuri manhgunyo al su
eobtneun chingudeuri manhayo
heutnallineun beotkkoch ipi manhgunyo
johayo

bombaram hwinallimyeo
heut nallineun beotkkoch ipi
ullyeo peojil i georireul
uu duri georeoyo

bombaram hwinallimyeo
heut nallineun beotkkot ipi
ullyeo peojil i georireul
uu duri georeoyo

geudaeyeo geudaeyeo geudaeyeo


English

You, you,
you, you

Today, let’s walk together on this street
How is this lullaby that
you hear on this night?
I hold hands with you, whom I didn’t know
As we walk together with this unknown trembling

As the spring wind blows
The scattering cherry blossom petals
Spread out on this street
As we walk together

As the spring wind blows
The scattering cherry blossom petals
Spread out on this street
As we walk together

Oh yeah

You, now let’s hold hands on this street
How is this love song
that you hear right now?
I hold hands with you, whom I love
As we walk together on this unknown street

As the spring wind blows
The scattering cherry blossom petals
Spread out on this street
As we walk together

As the spring wind blows
The scattering cherry blossom petals
Spread out on this street
As we walk together

When the wind blows,
my heart sounds to
pound without knowing
When the wind blows,
from way over there,
I keep seeing you
When the wind blows,
my heart sounds to
pound without knowing
When the wind blows,
from way over there,
I keep seeing you

There are many lovers who are in love
There are many unknown friends
There are many scattered cherry blossom petals
I like it

As the spring wind blows
The scattering cherry blossom petals
Spread out on this street
As we walk together

As the spring wind blows
The scattering cherry blossom petals
Spread out on this street
As we walk together

You, you, you, you


Indonesia



Kau, kau,
Anda,
Anda
Hari ini, mari kita berjalan bersama
di jalan ini
Bagaimana lagu ninabobo ini yang
Anda mendengar pada malam ini?
Aku memegang tangan dengan Anda,
yang saya tidak tahu
Saat kami berjalan bersama-sama dengan ini diketahui gemetar
Seperti angin bertiup musim semi
Hamburan cherry blossom kelopak
Menyebar di jalan ini
Saat kami berjalan bersama-sama
Seperti angin bertiup musim semi
Hamburan cherry blossom kelopak
Menyebar di jalan ini
Saat kami berjalan bersama-samaoh yeahAnda,
sekarang mari kita bergandengan tangan di jalan ini
Bagaimana ini lagu cinta
bahwa Anda mendengar sekarang?
Aku memegang tangan dengan Anda, yang saya kasihi
Saat kita berjalan bersama di jalan ini tidak diketahui
Seperti angin bertiup musim semi
Hamburan cherry blossom kelopak
Menyebar di jalan iniSaat kami berjalan bersama-sama
Seperti angin bertiup musim semi
Hamburan cherry blossom kelopak
Menyebar di jalan ini
Saat kami berjalan bersama-sama
Ketika angin bertiup,hatiku suara untukpon tanpa mengetahui
Ketika angin bertiup,dari cara di atas sana,
Aku terus melihat Anda
Ketika angin bertiup,hatiku suara untukpon tanpa mengetahui
Ketika angin bertiup,dari cara di atas sana,
Aku terus melihat Anda
Ada banyak kekasih yang sedang jatuh cinta
Ada banyak teman yang tidak diketahui
Ada banyak tersebar bunga sakura
I like itSeperti angin bertiup musim semi
Hamburan cherry blossom kelopak
Menyebar di jalan iniSaat kami berjalan bersama-sama
Seperti angin bertiup musim semi
Hamburan cherry blossom kelopak
Menyebar di jalan ini
Saat kami berjalan bersama-samaKau, kau, kau, kau



Korean: music.daum
Translation: pop!gasa
Romanization: KyungMi at kromanized
Indonesia: Elsa Cordana
credit if you use!




0 comments:

Posting Komentar

 

corat coret Template by Ipietoon Blogger Template | Gadget Review