Kamis, 30 Mei 2013

[LYRICS & INDONESIA TRANSLATION] Butterfly (To the beautifull you OST) – Krystal, Jessica

at Mei 30, 2013 0 comments

[LYRICS & INDONESIA TRANSLATION]

Butterfly

(To the beautifull you OST) – Krystal, Jessica







Romanized:


(with individual parts)

[J]
You’re cute, so sweet
Eonjena ibgaeman maemdoldeon mal
Jeomanchi, geoleoganeun dwi moseub bol ttaemyeon

[K] Neodo nacheoleom, maeumi apeuni, gunggeum hae~

[All] Butterfly! Ja ije alasseo
[J] Wae neul aswiwo hago ttaelon miwo haeneun jileul
[All] Neol saranghaessdeon geoya
[K] Deo isang gamchul su eobseo geu maleul jeonhaejwo butterfly

[K] Kkaman, geu bam, ssodajideon bulkkonoli
Geu alae, neoui, banjjag ideon nuneul iji motae

[J] Jomdeo eoleunieoss damyeon imachum, hal tende~

[All] Butterfly! Ulil delyeoga jwo
[K] Geu ael cheoeum bwassdeon geu sungan gateun geu jalie
[All] Seolo nun majuchyeossdeon
[J] Geu sungan ppajyeo beolyeo ji i maleul jeonhaejwo butterfly~

[K] Maeumi gojang na beolyeoss eumyeon, saenggagi meomchwo beolyeoss eumyeon hae
[J] Eojjaeseo neol saenggag hamyeon ileohge nunmuli nalkka~

[K] Butterfly! Ije kkaedalasseo, wae neul aswi wohago ttaelon miwohae neunji leul
[All] Neol saranghaessdeon geoya
[J] Deo isang gamchul su eobseo geu maleul jeonhaejwo butterfly~!

[All] Butterfly! Ulil delyeoga jwo
[K] Geu ael cheoeum bwassdeon geu sungan gateun geu jalie (ooh yeah~) (oh yeah)
[All] Seolo nun majuchyeossdeon
[J] Geu sungan ppajyeo beolyeo ji i maleul jeonhaejwo butterfly~

[K/J] Butterfly, butterfly, (oh whoa yeah~) butterfly



English Translation

You’re cute, so sweet
These are the words I always mumble at my lips
Whenever you turn your back to me and walk far away

I wonder if your heart hurts like me

Butterfly, alright, now I know
The reason why I always feel empty and hated you at times
Because I loved you
I can’t hide it anymore, gonna tell you that, butterfly

Can never forget your shining eyes
Under the fireworks that dark night

Only if I were a little older, I could have kissed you

Butterfly, bring us away
To the moment I first saw him, to the place our eyes first met
I fell in love with you at that moment, gonna tell you that, Butterfly

Hoping that my mind goes wrong and stops thinking
Why do I always cry when I think about you?
Butterfly, now I realised, the reason why I always feel empty and hated you at times – because I loved you
I can’t hide it anymore, gonna tell you that, butterfly

Butterfly, bring us away
To the moment I first saw him, to the place our eyes first met
I fell in love with you at that moment, gonna tell you that, Butterfly

Butterfly Butterfly Butterfly
Whoah yeah~ Butterfly


Indonesia Trans.

Kamu lucu, sangat manis
Kata-kata itulah yang selalu terucap dari bibirku
Setiap kali kamu berjalan kembali menuju diriku dan menjauh

Aku ingin tahu apakah kamu merasa sakit seperti yang ku alami

Kupu-kupu, baiklah, sekarang aku tahu
Alasan kenapa aku selalu merasa kosong dan membenci kamu
Karena aku mencintaimu
Aku tidak bisa menyembunyikannya lagi, aku ingin memberitahu hal itu kepadamu, Kupu-kupu.

Tidak pernah kulupakan matamu yang berbinar
Di bawah kembang api dimalam itu

Hanya saja jika aku sudah sedikit lebih dewasa, Aku akan mencium dirimu.

Kupu-kupu, bawa kami pergi
Ke masa dimana pertama kali aku melihat dia, ke tempat dimana kami bertemu pandang untuk pertama kali
Aku merasa jatuh cinta kepadamu pada saat itu, aku ingin memberitahu hal itu kepadamu, Kupu-kupu.

Berharap jika pikiranku salah dan berhenti berpikir
Kenapa aku selalu menangis ketika mengingat dirimu?
Kupu-kupu, baiklah, sekarang aku menyadari, Alasan kenapa aku selalu merasa kosong dan membenci kamu – Karena aku mencintaimu
Aku tidak bisa menyembunyikannya lagi, aku ingin memberitahu hal itu kepadamu, Kupu-kupu.

Kupu-kupu, bawa kami pergi
Ke masa dimana pertama kali aku melihat dia, ke tempat dimana kami bertemu pandang untuk pertama kali
Aku merasa jatuh cinta kepadamu pada saat itu, aku ingin memberitahu hal itu kepadamu, Kupu-kupu.

Kupu-kupu 3x
Whoah yeah~ kupu-kupu


Romanization: DearKrystal.net
English Translation by imwhywhy. Translation shared by kpoplyrics.net.
Indonesian Translation by BabyJung @ magnaesoojung




lyric Lee Seunggi – Last Words and English translation

at Mei 30, 2013 0 comments

lyric

Lee Seunggi – Last Words

and English translation




Romanized:

Naega neol gidarilge
Geu mal hanmadireul nan motaeseo
Tto oneuldo naneun ni gyeoteseo maemdoneunde

Neol ulge haesseotdeon
Apeugo apatdeon chueok ttaemune
Majimak geu han madi
“gajima” i mal motaesseo

Saranghandan geu hanmadi
Gidaryeodallan geu mari
Gwitgaeman gyesok maemdora
Motdahan mari nal apeuge hae

Dachigo dachin gaseume
Sogeuro uneun gaseume
Amu mal motago nae chueogeun jeo
Barameul tago
Nunmul dwie sumeo neol gidaryeo

English Translation:


I’ll wait for you
I couldn’t say those words
So again today, I linger around you

Because of the painful memories that made you cry
I couldn’t say those last words, “Don’t go”

The words “I love you”
The words “Wait for me”
They just linger in my ears
The words I couldn’t say put me in pain

In my hurt heart
In my heart that’s crying on the inside
I couldn’t say anything and my memories ride the wind
As I hide behind my tears, I wait for you

I’ll wait for you
I couldn’t say those words
So again today, I linger around you

Because of the painful memories that made you cry
I couldn’t say those last words, “Don’t go”

The words “I love you”
The words “Wait for me”
They just linger in my ears
The words I couldn’t say put me in pain

In my hurt heart
In my heart that’s crying on the inside
I couldn’t say anything and my memories ride the wind
As I hide behind my tears, I wait for you

I shouldn’t do this but…

The words “I love you”
The words “Wait for me”
They just linger in my ears
The words I couldn’t say put me in pain

In my hurt heart
In my heart that’s crying on the inside
I couldn’t say anything and my memories ride the wind
As I hide behind my tears, I wait for you

Indonesia


Aku akan menunggu untuk Anda
Saya tidak bisa mengatakan kata-kata
Jadi sekali lagi hari ini, saya berlama-lama di sekitar Anda

Karena kenangan menyakitkan yang membuat Anda menangis
Saya tidak bisa mengatakan kata-kata terakhir, "Jangan pergi"

Kata-kata "Aku mencintaimu"
Kata-kata "Tunggu aku"
Mereka hanya berlama-lama di telingaku
Kata-kata saya tidak bisa mengatakan menempatkan saya dalam kesakitan

Dalam hati saya sakit
Dalam hati saya yang menangis di dalam
Saya tidak bisa mengatakan apa-apa dan kenangan saya mengendarai angin
Seperti yang saya bersembunyi di balik air mataku, aku menunggu untuk Anda

Aku akan menunggu untuk Anda
Saya tidak bisa mengatakan kata-kata
Jadi sekali lagi hari ini, saya berlama-lama di sekitar Anda

Karena kenangan menyakitkan yang membuat Anda menangis
Saya tidak bisa mengatakan kata-kata terakhir, "Jangan pergi"

Kata-kata "Aku mencintaimu"
Kata-kata "Tunggu aku"
Mereka hanya berlama-lama di telingaku
Kata-kata saya tidak bisa mengatakan menempatkan saya dalam kesakitan

Dalam hati saya sakit
Dalam hati saya yang menangis di dalam
Saya tidak bisa mengatakan apa-apa dan kenangan saya mengendarai angin
Seperti yang saya bersembunyi di balik air mataku, aku menunggu untuk Anda

Saya tidak harus melakukan ini, tapi ...

Kata-kata "Aku mencintaimu"
Kata-kata "Tunggu aku"
Mereka hanya berlama-lama di telingaku
Kata-kata saya tidak bisa mengatakan menempatkan saya dalam kesakitan

Dalam hati saya sakit
Dalam hati saya yang menangis di dalam
Saya tidak bisa mengatakan apa-apa dan kenangan saya mengendarai angin
Seperti yang saya bersembunyi di balik air mataku, aku menunggu untuk Anda

Credits: pop!gasa
Romanizations : kpoplyrics.net
Indonesia by: http://elsacordana.blogspot.com/


Please do not copy without credit

Lyric&download Boyfriend - On & On (Romanization / English / Indonesia)

at Mei 30, 2013 0 comments

Lyric&download

Boyfriend - On & On

(Romanization / English / Indonesia)




Romanized:

Itjanha barami joheun nareneun haneobsi malgeun nareneun
Neoui gieogi naege naeryeowa

Itjanha ko kkeuchi jjinghaejineun nareneun nunmure sillyeo nega heulleowa
Chagokchagok jeobeo gopgegopge dwotdeon jinan nal

Heuriteurit haejyeo ppuyaejilgeot gatdeon ne gieogi

Dasi all at all at all at all at once jukdorok saenggangna
On and on and on and on and on

Itjanha haessare nuni busin nareneun geuttae gieogi bicheuro naeryeo

Rap)
Alright tteonagan ne eolguri jakku saenggangnaneun geolkka naneun wae geuripda raneun mari ibeseo naoryeoha
Jakkuman wae swit itjanha sasireun neobakke eomneungeotgata nan i don’t know meonghani seoseo ne eolgureul geurigo inneun geolkka wae

On and on and algo innion and on and ajikdo neol
Oraeorae geuriwohago inneun geol

Kkogitkkogit gugyeo meollimeolli deonjin apeumdeul
Aryeon aryeonhaejyeo sarajin geot gatdeon ne heunjeogi

Dasi all at all at all at all at once neo bakke eomna bwa
On and on and on and on and on

Rap)
Itjanha neorang sonjapgo geotdeon gireseo hamkke haetdeon mal na na na maldo jedaero motago beobeokgeoryeotdeon nal
Geuttae saenggakhaebomyeon jinjjaro wae geuraenneunji michyeonna bwa chueoksoge jamgyeoitdeon neol motjiwonnabwa

Nae uijiron 1chodo neol nochi motan geunalmankeum
Babocheoreom ajik neol saranghae saranghae

Hankkeot all at all at all at all at once nae mameul dudeuryeo
On and on and on and on and on

Itjanha chueogi seoryeo inneun nareneun eogim eobsi tto nega chajawa



English Translation:


Hey, on days when the wind feels good, when the skies are endlessly clear
Memories of you fall down on me

Hey, on days when I’m feeling sad, you flow through my tears
Days that I neatly and gently set aside

It grows faint, memories of you that seemed like would turn white

Again, all at, all at, all at, all at once, I remember you to death
On and on and on and on and on

Hey, on days when the sunlight dazzles, memories of you fall down as light

Alright, why do I keep thinking of your face that has left me?
Why are the words “I miss you” about to come out of my mouth?
Shh, hey honestly, I think I only have you
I don’t know, why am I blankly standing here, drawing out your face in my mind?

On and on and – do you know? On and on and, I still
Long for you for a long long time

The pain that I crumpled up and threw far away
It grows hazy, traces of you that seemed like it disappeared

Again, all at, all at, all at, all at once, I guess I only have you
On and on and on and on and on

Hey, the words we said while walking on the street as we held hands
The day when I couldn’t speak properly and kept stuttering
Thinking of that day, I don’t know why I was like that, I guess I was crazy
I guess I haven’t erased you, who is still locked in my memories

Just like the days I couldn’t let you go for a single second on my own will
Like a fool, I still love you, love you

To the most, all at, all at, all at, all at once, you pound on my heart
On and on and on and on and on

Hey, on days when the memories rise up, without fail, you come to me again

Indonesia


Hei, pada hari-hari ketika angin terasa baik, ketika langit tanpa henti jelas

Kenangan Anda jatuh pada saya



Hei, pada hari-hari ketika aku merasa sedih, Anda mengalir melalui air mataku

Hari yang saya rapi dan lembut menyisihkan



Ini tumbuh samar, kenangan Anda bahwa sepertinya akan menjadi putih



Sekali lagi, semua pada, semua pada, semua pada, sekaligus, aku ingat sampai mati

Pada dan seterusnya dan seterusnya



Hei, pada hari-hari ketika dazzles sinar matahari, kenangan Anda jatuh sebagai cahaya



Baiklah, mengapa saya terus memikirkan wajah Anda yang telah meninggalkan aku?

Mengapa kata-kata "Aku merindukanmu" akan keluar dari mulut saya?

Sst, hey jujur​​, saya pikir saya hanya memiliki Anda

Saya tidak tahu, mengapa saya berdiri di sini kosong, menarik keluar wajah Anda dalam pikiran saya?



Dan terus dan - kau tahu? Dan terus dan, saya masih

Lama bagi Anda untuk waktu yang lama



Rasa sakit yang saya meremas dan membuang jauh

Ini tumbuh kabur, jejak Anda bahwa sepertinya menghilang



Sekali lagi, semua pada, semua pada, semua pada, sekaligus, saya kira saya hanya harus Anda

Pada dan seterusnya dan seterusnya



Hei, kata-kata kita berkata sambil berjalan di jalan seperti kami berpegangan tangan

Hari ketika aku tidak bisa berbicara dengan baik dan terus gagap

Memikirkan hari itu, saya tidak tahu mengapa saya seperti itu, saya kira saya gila

Saya kira saya tidak terhapus Anda, yang masih terkunci dalam kenangan saya



Sama seperti hari-hari aku tidak bisa membiarkan Anda pergi untuk satu detik saya sendiri akan

Seperti orang bodoh, aku masih mencintaimu, mencintaimu



Untuk yang paling, semua pada, semua pada, semua pada, sekaligus, Anda pon di hatiku

Pada dan seterusnya dan seterusnya



Hei, pada hari-hari ketika kenangan bangkit, tanpa gagal, Anda datang ke saya lagi


Credits: 
pop!gasa 
kpoplyrics.net
http://elsacordana.blogspot.com/


please take with creadit!!! Thank you :)



Kamis, 23 Mei 2013

Park Gyuri (KARA) - I will wait for you l lyric + English translation (ost nail salion Paris)

at Mei 23, 2013 0 comments
Park Gyuri (KARA) - I will wait for you l
lyric + English translation  (ost nail salion Paris)



neon ireohke nareul tteona-gajiman
himdeu-reo haji anhgil nu-guboda paraesseot-jyo
apeumi geujiranhaseo ni-ga jun sarange deul-tteoseo
naboda deo neol meonjeo keokjeong-haesseot-jyo
nan ije arayo keudaeraneun sarami

naye ma-eumeurapeuge haesseot-daneunkeol
waeh sarang-hamyeon andwaehyo ireohke choheunde
waeh kidarimyeon andwaehyo kkok do-raol-tende
keurae uri chu-eo-gi neul meolli isseodo
mideoyo naneun yeo-giisseoyo


nan ije arayo keudaeraneun sarami
naye ma-eumeurapeuge haesseot-daneunkeol


waeh sarang-hamyeon andwaehyo ireohke choheunde
waeh kidarimyeon andwaehyo kkok do-raol-tende
keurae uri chu-eo-gi neul meolli isseodo
mideoyo naneun yeo-giisseoyo


naran sarameun gang-haji mothaeseo
gaseumso-geseon hangsang
eonjekkajina neol sarang-hal-keoya apado nan


waeh heyeojyeoya hanayo nan cheongmal shirheunde
waeh kidarimyeon andwaehyo neol sarang-haneunde
keurae uri chu-eo-ge nun-mu-ri heu-lleodomideoyo
naneun yeo-giisseoyo yeo-giseo kidaril-keoyeyo

TRANSLATION

 You have left me but
I hoped more than anyone that you wouldn’t suffer

Because the pain wasn’t big
Because I was excited over the love you gave me
I was worried about you more than myself

Now I know
That you
Had hurt my heart

Why can’t we love?
I like you so much
Why can’t I wait for you?
You will come back for sure


Even though our memories
Are always far away
I believe you, I’m still here

Now I know
That you
Had hurt my heart

Why can’t we love?
I like you so much
Why can’t I wait for you?
You will come back for sure

Even though our memories
Are always far away
I believe you, I’m still here

Because I’m not a strong person
In my heart, for always
I will love you, even if it’s painful

Why do we need to break up?
I really don’t like this
Why can’t I wait for you?
I love you

Even if we shed tears over the memories
I believe you, I’m still here
I will wait for you right here

credits:popgasa


Lyric Baek Ji Young - Spring Rain OST. Gu Family Book (ROMANIZATION , ENGLISH AND INDONESIA)

at Mei 23, 2013 0 comments

Lyric Baek Ji Young - Spring Rain OST. Gu Family Book (ROMANIZATION , ENGLISH AND INDONESIA)







ROMANIZATION


 sarangeun bombiteoreom da-gawah
 chokchokha-ge nal heumppeok jeokshinda
 eo-reobu-teo it-deon nae gaseumeul
 sorido eobshi no-gimyeo nal kka-eunda

 talda
 aryeonhan neukgim seolle-ineun mam
 chigeumkkaji nan al-ji mothaet-deon sarangingabwah
 sarangeun cheo-eumcheoreom nal tashi
 taeyeonal su itke mandeunda
 bi-ga naerinda oneuldo tto nae-ildo
 neoreul talmeun bi-ga naeryeo onda

 talda
 aryeonhan neukgim kamchwowaht-deon mam
 sarangeural-go neukgil su isseume
 na neo-ye-ge cheongmal kamsahae

 sarangeun cheo-eumcheoreom nal tashi
 taeyeonal su itke mandeunda
 naneun unneunda oneuldo tto nae-ildo
 keuryeobonda neol neukkyeobonda

 bombi-ga naerideon geu nal
 eonjena ne hyanggiro kadeu-khaet-deon nal
 naye sarangeun geureohke shi-ganeul keoteu-lleo
 un-myeong-cheoreom bombi-ga dweheo onda





ENGLISH


 Love came to me like spring rain
 Completely soaking me wet
 Without a sound, it melts my frozen heart and awakens me

 It’s sweet
 This vague feeling, this fluttering heart
 I guess I haven’t known love till now

 Love makes me be born again
 Like the very first time
 Rain falls again today and tomorrow
 Rain that resembles you is falling

 It’s sweet
 This vague feeling, this hidden heart
 Because I can know and feel love
 I really thank you

 Love makes me be born again
 Like the very first time
 I’m smiling again today and tomorrow
 I draw you out, I feel you

 The day when the spring rain fell
 The day that was filled with your scent
 My love goes back in time
 And falls down as spring rain like destiny


INDONESIA


 Cinta datang kepadaku seperti hujan di musim semi
 Benar-benar membuatku basah
 Tanpa suara, membuat meleleh hatiku yang beku dan membangkitkan ku

 Ini manis
 Ini perasaan samar-samar, ini hati berkibar
 Aku kira aku belum tahu cinta sampai sekarang

 Cinta membuatku dilahirkan kembali
 Seperti pertama kalinya
 Hujan turun lagi hari ini dan besok
 Hujan yang menyerupai mu jatuh

 Ini manis
 Ini perasaan samar-samar, hati ini tersembunyi
 Karena aku dapat mengetahui dan merasakan cinta
 Aku benar-benar terima kasih

 Cinta membuatku dilahirkan kembali
 Seperti pertama kalinya
 Aku tersenyum lagi hari ini dan besok
 Aku menarik kau keluar, aku merasakan mu

 Hari ketika hujan musim semi turun
 Hari yang dipenuhi dengan aroma tubuh mu
 Cintaku kembali dalam waktu
 Dan jatuh sebagai hujan musim semi seperti takdir




 Romanized: lyricupdates.com
 English: pop!gasa
 Indonesia: lyricupdates.com


Lyric Yisabel - My Eden [Ost. Gu Family Book] (English and Indonesian)

at Mei 23, 2013 0 comments

Lyric Yisabel - My Eden

[Ost. Gu Family Book]

(English and Indonesian) 






English


 There's a stone for the things forgotten.
 Just a stone for all you wanted.
 Look, a stone for what will not be:
 All you thought was there.
 Count the stones don't think about him.
 Let the stones become your mountain.
 Let them go the nights you doubted:
 All those thousand cares
 Softly now thread
 Through the towns and the dark.
 Softly be led
 By the clouds and the stars.
 When the distances grow,
 When the winds start to blow,
 Something whispers from afar:
 There's a home in the heart
 Another heaven
 There's a time for everything,
 There's a song for every dream
 (There's a song)
 There's a stone for every action,
 For the things you won't look back on.
 Look, a stone for all that will be:
 All that still is me.
 Softly now thread
 Through the sounds of the dark.
 Softly be led
 By the clouds and the stars.
 When the distances grow,
 When the winds start to blow,
 Something whispers from afar:
 There's a home in the heart
 Another heaven
 There's a time for everything,
 There's a song for every dream.
 There's a world that's yet to be


Indonesian


 Ada sebuah batu untuk hal-hal yang terlupakan
 Hanya sebuah batu untuk kamu semua yang menginginkan
 Lihat, sebuah batu untuk seseuatu agar tak terjadi
 Semua yang kamu pikirkan ada disini
 Hitunglah batunya jangan pikirkan tentang dia
 Biarkan batu-batu ini menjadi gunungmu
 Biarakanlah malam-malam yang kau ragukan hilang
 Semua ribuan perhatian itu
 Sekarang benang-benang terpasang dengan perlahan
 Melalui kota-kota dan kegelapan
 Pelan-pelan menjadi pasti
 Oleh awan-awan dan bintang-bintang
 Ketika jarak bertambah
 Ketika angin mulai bertiup
 Sesuatu berbisik dari jauh
 Ada sebuah rumah didalam hati
 Surga lainnya
 Ada waktu untuk semuanya
 Ada lagu untuk setiap mimpi
 (Ada sebuah lagu)
 Ada sebuah batu untu setiap tindakan
 Untuk hal-hal yang tak akan kau lihat kembali
 Lihat, sebuah batu untuk semuanya
 Yang masih tersisa hanya aku

 Sekarang benang-benang terpasang dengan perlahan
 Melalui kota-kota dan kegelapan
 Pelan-pelan menjadi pasti
 Oleh awan-awan dan bintang-bintang
 Ketika jarak bertambah
 Ketika angin mulai bertiup
 Sesuatu berbisik dari jauh
 Ada sebuah rumah didalam hati
 Surga lainnya
 Ada waktu untuk semuanya
 Ada lagu untuk setiap mimpi
 Ada sebuah dunia yang belum terbentuk

English:Daum.Net

Biodata/profil dan Fakta Lee Hyun Woo

at Mei 23, 2013 1 comments

Biodata/profil dan Fakta Lee Hyun Woo


 Nama                          : Lee Hyun Wo
 Profesi                        : Aktor
 TTL                            : 23 Maret 1993
 Zodiak                        : Aries
 Agensi                        : KEYEAST
Tinggi                          : 171cm
Berat                           : 55kg
Official Twitter :         @hiHyunwoo
Tahun Aktif                : 2005-Sekarang
Sekolah                       : Parsons Design School di New York, Lulus dari Kyeongwon University
Gol. Darah                  : B
 Hobi                           : main Game, snowboarding, basket dan sepak bola.


TV Shows Profile
©      To The Beautyfull You (SBS, 2012)
©      The Equator Man (KBS2, 2012)
©      Brain (KBS2, 2011)
©      Gye Baek (MBC, 2011)
©      God of Study (KBS2, 2010)
©      Give Me Food (MBC, 2009)
©      Queen Seon Deok (MBC, 2009)
©      The Return of Iljimae (MBC, 2009)
©      Four Colours of Love (KBS2, 2008)
©      Dae Wang Sejong (KBS1, 2008)
©      Lobbyist (SBS, 2007)
©      The Legend (MBC, 2007)
©      Hwarang Fighter Maru (KBS2, 2006)
©      Spring Day (SBS, 2005)
Movies
o  Glove (2011)
o   Hwang Jin Yi (2007)
o   A Dirty Carnival / Mean Streets (2006)
o   Baribari Jjang (2005)
o   Holiday (2005)
 o Secretly Greatly (2013)

Fact:
 1. Hyun Woo seneng ngedengerin lagu-lagunya Big Bang dan lagu Ballad
 2. Selain jago acting, Hyun Woo juga pernah tampil nyanyi dalam sebuah acara natal.
 3. Mendapat gelar Young Actor Award di KBS drama Awards lewat drama Dae Wang Sejong
 4. Lebih senang memerankan tokoh antagonis
 5. Sama sekali nggak pernah nonton Dragon Zakura, versi asli dari drama God of Study.
6. Lee lebih suka bermain di film action, karna dari kecil dia sudah bermain di film kerajaan dan peperangan dan menurutnya film yang menantang itu sangat seru.
7. Karena sering bermain dalam film kerajaan dan peperangan, Lee sampai mengikuti pelatihan ilmu bela diri, dan sampai sekarang ilmu bela diri itu masih dimilikinya.
8. Di film Secretly Greatly  Lee Hyun Woo nyanyi buat ost ini. INI DIA LIRIK LAGUNYA



ini foto Lee Hyun Woo ketika dia berperan di TTBY dan membayangkan alau dia tinggal di asrama Perempuan.



(di drama korea Good of study)






Pelease take with creadit!
by: Elsa Cordana



Minggu, 12 Mei 2013

DAFTAR TERLENGKAP AGAMA-AGAMA YANG DIANUT ARTIS KOREA(KPOP)

at Mei 12, 2013 10 comments

DAFTAR TERLENGKAP AGAMA-AGAMA YANG DIANUT ARTIS KOREA(KPOP)

1TYM
 Danny - Kristen
 Jinhwan - Kristen
 Teddy - Athiest

 2AM
 Changmin - Kristen (Katolik)
 Jinwoon - Kristen
 Jo Kwon - Kristen
 Seulong - Buddha

 2NE1
 CL - Kristen 
 Bom - Kristen
 Minzy - Kristen 
 Sandara - Budha

 2PM
 Chansung - Buddha
 Junho - Kristen
 Junsu - Buddha
 Nichkhun - Buddha
 Taecyeon - Kristen
 Wooyoung - Buddha

 After School
 Gahee - Kristen
 Jooyeon - Kristen
 Jungah - Kristen
 Lizzy - Kristen
 Nana- Kristen
 Raina - Chrisitan
 Uee - Kristen

 Ajoo- Kristen

 A-Pink
 Bomi - Kristen
 Eunji - Kristen

 As One
 Crystal - Buddha
 Min - Kristen

 Baby VOX
 Eunjin - Buddha
 Heejin - Kristen
 Kim EZ - Kristen

 Bada - Kristen (Katolik Roma)

 Bae Doona - Kristen

 Bae Seulgi - Kristen (Katolik Roma)

 Bae Yong Joon - Kristen (Katolik Roma)

 Beast
 Dongwoon - Tidak Beragama
 Doojoon - Kristen
 Kikwang - Kristen (Katolik)

 Big Bang
 Daesung - Kristen
 G-DRAGON - Kristen
 Seungri - Kristen (Protestant)
 Taeyang - Kristen

 Block B
 Kyung - Kristen
 U-Kwon - Kristen

 BoA - Kristen (Katolik Roma)

Boyfriend
Youngmin-Kristen
KwangMin-Kristen
Minwoo-Kristen

 Brian - Kristen (Katolik)

 Brown Eyed Girls
 JeA - Kristen (Katolik)
 Miryo - Kristen
 Narsha - Kristen

 Cha Seungwon - Kristen (Katolik Roma)

 Choi Jinshil - Kristen

 Choi Jiwoo - Kristen (Presbyterian)

 Chung Lim - Kristen (Katolik)

 Cool
 Kim Sungsu - Kristen
 Lee Jaehoon - Kristen
 Yuri - Kristen

 Dalmatian
 Daniel - Kristen
 Dari - Kristen
 Day Day - Kristen
 Inati - Kristen (Katolik)
 Jisoo - Kristen
 Youngwon - Tidak Beragama


 Davichi
 Haeri - Kristen
 Minkyung - Kristen

 deeVine - Kristen

 E-Bul - Kristen

 Eru - Kristen

 Eun Ji Won - Buddha

 Evan - Buddha

Exo

Luhan - Katolik

Lay - Katolik
Tao - Katolik
Kris - Kristen Protestan
Chanyeol - Kristen Protestan
Chen - Kristen Protestan
Baekhyun - Kristen Protestan
D.O - Kristen Protestan
Sehun - Kristen Potestan
-Xiumin - Kristen Protestan 

 f(x)
 Amber - Kristen
 Luna - Kristen
 Sulli - Kristen

 Girls Generation
 Hyoyeon - Kristen
 Jessica - Kristen
 Seohyun - Kristen
 Sooyoung - Kristen
 Sunny - Kristen
 Tiffany - Kristen
 Yoona - Kristen

 Go Ara - Kristen

 g.o.d
 Park Junhyung - Kristen (Katolik)

 Gong Hyojin - Kristen (Katolik)

 Gong Yoo - Kristen (Katolik)

 Go Soyoung - Kristen (Katolik Roma)

 Haan Yeah Soul - Kristen

 H.O.T
 Jaewon - Kristen
 Tony - Kristen

 Hwangbo - Kristen

 Insooni - Kristen (Katolik Roma)

 IU - Kristen

 Jadu - Kristen

 Jang Nara - Kristen

 Jang Woohyuk - Buddha

 Jay Park - Kristen

 Jeon Ji Hyun - Buddha

 Jin Goo - Kristen (Katolik)

 Jisun - Kristen

 Jo In Sung - Kristen

 Kan Miyoun - Buddha

 Kangta - Buddha

 Kim Haneul - Kristen (Katolik Roma)

 Kim Hyojin - Kristen

 Kim Jinpyo - Kristen

 Kim Jong Kook - Buddha

 Kim Jungeun - Kristen

 Kim Junghwa - Kristen

 Kim Minjong - Buddha

 Kim Taehee - Kristen (Katolik Roma)

 Kim Tae Woo - Buddha

 Kwon Sangdoo - Kristen (Katolik)

 Kwon Sangwoo - Kristen (Katolik Roma)

 Lee Byunghun - Buddha

 Lee Dahae - Kristen

 Lee Dong Gun - Kristen (Katolik)

 Lee Hyori - Kristen

 Lee Jihoon - Kristen

 Lee Jihye - Kristen

 Lee Jung - Kristen

 Lee Junghyun - Buddha

 Lee Jungjin - Tidak Beragama

 Lee Seungchul - Kristen

 Lee Sungjin – Kristen

Lee Seung Gi- Atheis

 Lee Yuri - Kristen

Lee Hyun Woo - Budha

 Lena Park - Kristen

 Lim Jeonghee - Kristen (Protestant)

 MBLAQ
 Joon - Kristen
 Mir - Buddha
 Thunder - Buddha

 Miss A
 Min - Kristen

 Miss $
 Hyeyoung - Kristen
 Yumi - Kristen

 Moon Geun Young - Buddha

 Moon Heejun - Buddha

 M.peror
 D.Kash - Kristen

 NU’EST
 Aron - Kristen (Katolik)

 N:SONIC
 Black J - Kristen
 Byeol - Tidak Beragama
 Eunho - Kristen
 J.Heart - Kristen
 Jonguk - Kristen

 Paran
 Ace - Buddha
 Ryan - Kristen
 P.O - Kristen
 Neo - Buddha

 Park Boyoung - Kristen

 Park Jaeyoung - Kristen (Katolik)

 Park Kiwoong - Kristen

 Park Shinhye - Kristen

 Pia
 Shimji - Kristen
 Yohan - Kristen (Katolik)

 RaNia
 Joy - Kristen

 Ryu Seungbum - Kristen

 SE7EN - Kristen

 Secret
 Jieun - Kristen

 Seo Youngeun - Kristen (Katolik)

 SHINee
 Jonghyun - Buddha
 Key - Kristen
 Minho - Kristen
 Onew - Kristen
 Taemin - Kristen (Katolik)

 Shinhwa
 Andy - Kristen
 Dongwan - Kristen
 Eric - Kristen
 Hyesung - Kristen
 Junjin - Kristen
 Minwoo - Kristen

 SMASH
 Cheonwoo - Kristen (Katolik)
 Hanbang - Tidak Beragama
 Hero - Buddha
 Jerry - Kristen
 Naru - Kristen
 World - Kristen

 Son Dambi - Kristen

 Son Yejin - Kristen (Katolik Roma)

 SS501
 Hyungjoong - Kristen (Katolik)
 Jungmin - Athiest
 Kyujong - Kristen
 Youngsaeng - Kristen

 Sung Yuri - Kristen (Presbyterian)

 Super Junior
 Donghae - Kristen
 Eunhyuk - Kristen
 Han Geng - Buddha
 Heechul - Buddha
 Kangin - Kristen
 Kibum - Kristen
 Kyuhyun - Kristen
 Leeteuk - Kristen
 Ryeowook - Kristen (Katolik)
 Shindong - Kristen
 Siwon - Kristen (Protestant)
 Sungmin - Kristen
 Yesung - Kristen (Katolik)

 T-ARA
 Boram - Buddha
 Eunjung - Kristen
 Jiyeon - Buddha
 Soyeon - Kristen

 T/Tasha - Kristen

 Teen Top
 C.A.P - Tidak Beragama
 Changjo - Buddha
 Chunji - Tidak Beragama
 L.Joe - Kristen
 Niel - Kristen
 Ricky - Tidak Beragama

 T.G.U.S
 Gwanhee - Kristen
 Sangjun - Kristen
 Sihyeon - Kristen
 Youngmin - Kristen

 The Nuts
 Ji Hyunwoo - Buddha
 Kim Hyunjoong - Kristen (Katolik)
 Park Junshik - Tidak Beragama

 TVXQ
 Changmin - Buddha
 Jaejoong - Kristen
 Junsu - Kristen (Seventh-Day Adventist)
 Yunho - Kristen
 Yoochun - Kristen

 U-KISS
 AJ - Buddha
 Dongho - Kristen
 Eli - Kristen
 Kevin - Kristen
 Kiseop - Buddha
 Soohyun - Kristen

 Uhm Jung Hwa - Buddha

 UN
 Choi Jeongwon - Kristen
 Kim Jeonghoon - Buddha

 V.O.S
 Kim Kyung Rok - Buddha

 Wonder Girls
 Hyelim - Kristen
 Sohee - Buddha
 Sunye - Kristen
 Yeeun - Kristen
 Yoobin - Kristen

 Yiruma – Kristen

Yeo Jin Goo -Budha

 Yoon Eunhye - Kristen

 Yoon Soi - Buddha

 Younha - Kristen (Katolik Roma)

 Yuriel - Kristen


 ZE:A
 Dongjong - Buddha
 Heechul - Kristen
 Junyoung - Kristen
 Kevin - Kristen
 Kwanghee - Kristen

Ingat NO BASH!!!!! Hargai Setiap perbedaan termasuk agama!
Info ini diambil dari beberapa blog,twitter dan fb dari admin2 yang aku tanya. Jadi maaf banget aku nggak bisa nulis sumbernya cz bnyk bgt admin  dan blog yang q tanya. 
http://elsacordana.blogspot.com/
BY: @elsa_cordana

please take with creadit

Lirik 2PM - Comeback When You Hear This Song (Romanization & Indonesian Translation)

at Mei 12, 2013 0 comments
[Lirik] 2PM - Comeback When You Hear This Song (Romanization & Indonesian Translation)


ROMANIZATION

I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa

Isseul ttaen mollasseo
Tteonagoseodo mollasseo
Hajiman sigani jinan hueya kkaedatge doeeosseo

Nugureul mannado
Gyesok ni saenggagi naseo
Jeomjeom duryeowo jyeosseo neol bonaen ge jalmotan il gataseo
Eotteokhae na dwineutge ijewa

Neol bonaen geol huhoehago itjanha
Neoreul ullyeo noko dasi dollyeo seul jasini eobseo hajiman
Give me one more chance

I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa
Eodie itdeun nuguwa itdeun

Jalmotaesseuni dorawa
Huhoehanikka dorawa
I norael deutgo dorawa
Eodie itdeun nuguwa itdeunji

Eodikkaji ganni
Imi mami doraseonni
Na ttaemune dachin gaseumi ttakttakhage da gudeonni
Eotteokhae na dwineutge ijewa
Neol bonaen geol huhoehago itjanha
Neoreul ullyeo noko dasi dollyeo seul jasini eobseo hajiman
Give me one more chance

I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa
Eodie itdeun nuguwa itdeun

Jalmotaesseuni dorawa
Huhoehanikka dorawa
I norael deutgo dorawa
Eodie itdeun nuguwa itdeunji

Baby stop naege dorawa naegen neo hana raneun geol algo itjanha
Jalmotan geo ara maja niga nareul tteonaja maja geuriumi jara gamjeongi cha olla
Ije nan neo hanabakke molla geu dongan wae i mareul motaenneunji molla
Mianhae geurigo saranghae

I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa
I norael deutgo dorawa
Eodie itdeun nuguwa itdeun

Jalmotaesseuni dorawa
Huhoehanikka dorawa
I norael deutgo dorawa
Eodie itdeun nuguwa itdeunji

INDONESIAN TRANSLATION

Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini

Aku tidak tahu saat kamu denganku
Aku tidak tahu bahkan setelah kamu pergi
Tetapi setelah waktu berlalu, aku akhirnya menyadari

Tak peduli siapa yang aku temui
Aku terus memikirkan tentangmu
Hingga aku terus semakin ketakutan
Karena tampaknya adalah kesalahan membiarkan kamu pergi

Apa yang harus kulakukan? Setelah sekian lama
Aku menyesal telah membiarkan kamu pergi
Aku tidak yakin aku bisa mengubah pikiranmu setelah membuatmu menangis tetapi
Give me one more chance

Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Dimanapun kamu, dengan siapapun kamu

Maafkan aku, kembalilah
Aku menyesal, kembalilah
Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Dimanapun kamu, dengan siapapun kamu

Seberapa jauh kamu pergi?
Apakah hatimu telah berpaling?
Hatimu terluka karena aku
Apakah itu telah mengeras?

Apa yang harus kulakukan? Setelah sekian lama
Aku menyesal telah membiarkan kamu pergi
Aku tidak yakin aku bisa mengubah pikiranmu setelah membuatmu menangis tetapi
Give me one more chance

Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Dimanapun kamu, dengan siapapun kamu

Maafkan aku, kembalilah
Aku menyesal, kembalilah
Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Dimanapun kamu, dengan siapapun kamu

Baby stop, kembalilah padaku, kamu tahu aku hanya memilikimu
Aku tahu aku salah, kamu benar
Segera setelah kamu meninggalkanku, kerinduan ini tumbuh dan emosiku menguat
Sekarang aku hanya mengenal kamu saja
Aku tidak tahu mengapa aku tidak mengatakan ini setelah selama ini
Maafkan aku dan aku mencintaimu

Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Dimanapun kamu, dengan siapapun kamu

Maafkan aku, kembalilah
Aku menyesal, kembalilah
Kembalilah saat kamu mendengar lagu ini
Dimanapun kamu, dengan siapapun kamu

Credit :
Romanization : kpoplyrics.net
Indonesian Translation : indotranslyrics.blogspot.com
Thanks to : popgasa.com

Liric Suzy – Don’t Forget Me (나를 잊지말아요) (Gu Family Book OST)

at Mei 12, 2013 0 comments

Liric Suzy – Don’t Forget Me (나를 잊지말아요) (Gu Family Book OST)

deudgo itnayo seulpeun nae honjat mareul
geudael geudael tataneun imareul
bureumyeon dasi apeumi doeneun ireum
geudae geudae geudae

gakkeum ssig geudae
nae saenggage useo jundamyeon
deo isang miryeon gatji anheul teni
nareul itji marayo nareul nareul
jebal gieoghaejwoyo nareul nareul

ibyeoreun hanbeoninde
geuriumeun wae manheunji
hansungando nan ijeun jeog
eobseotjyo saranghaeyo

geureongeon gayo amureohji anhnayo
geudaen geudaen geudaen

geuheunhan yagsog eobsi
naneun tteona gajiman
nae ane ajig nama itneun saram
nareul itji marayo nareul nareul
nareul jebal gieoghaejwoyo nareul nareul

ibyeoreun hanbeoninde
geuriumeun wae manheunji
hansungando nan ijeun jeog
eobseotjyo

jinagan nae sarangeul
dasi hajaneungeon anyeyo
daman nae sarangeul
gieog hamyeon doeyo

nareul itji marayo nareul nareul
nareul saranghaejwoyo nareul nareul
ibyeoreun hanbeoninde
geuriumeun wae manheunji
hansungando nan ijeunjeog eobseotjyo
saranghaeyo saranghaeyo


Cr :

Kromanized.com
 

corat coret Template by Ipietoon Blogger Template | Gadget Review